showbaka (
showbaka) wrote in
liminalteashop2025-02-16 10:37 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
haunted theatre au psl
Truly, this challenge could have only been trusted with a future star such as myself! No wonder I got dragged into this. Even this theatre and the ghosts residing in it recognize my talent!
[Is how Tsukasa chooses to make himself feel better about his predicament. Not that he hasn't done his fair share of panicking and would continue to do so, but panicking wouldn't solve this. Yes, this is but a stepping stone in his career!
One he isn't too thrilled about and never could have predicted, but a still a stepping stone. The only thing that would get him out of this mess would be his skills as an actor. But there is the whole issue of getting visitors to stick around long enough to act. The place is creepy. Signs of abandonment are showing as its popularity declined over the years with no one wanting or able to take care of it. Even Tsukasa has to admit it looks different from how he remembers. To make matters worse, his attempts to draw in visitors have been doing the opposite. He can reach people with his voice, he can interact with the props and theatre, but no one has managed to see him. All of his rehearsals end up backfiring with visitors panicking about the theatre being haunted and leaving as fast as possible.
His shoulders fall as he watches a group of people do just that. They whisper to eachother about how the ghosts here are a lot louder than they imagined and...kind of annoying for a ghost? No one sees Tsukasa stagger back at the insult as if injured.]
I'm not a ghost!
[Even if he is transparent, and can't get hurt, he's definitely not a ghost! But his shouting does the opposite and the visitors leave the theatre empty again other than of Tsukasa and the actual ghosts.
The stage lights turn on, flooding the auditorium and stage in a dazzling light. In that moment, Tsukasa can almost see the same sparkle it had when he and Saki visited. There's laughter as some of the residents of the theatre emerge to perform one of their favorite shows. Scrambling off the stage, Tsukasa meanders and starts tidying up where he can--dusting the shelves, rearranging items, bringing belongings to the lost and found that no one ever visits. He still tries to avoid the ghosts when possible. They're the reason he's in this mess.]
A welcoming and neat appearance will attract more of an audience!
[And no one in their right mind would visit a haunted theatre at this hour!]
[Is how Tsukasa chooses to make himself feel better about his predicament. Not that he hasn't done his fair share of panicking and would continue to do so, but panicking wouldn't solve this. Yes, this is but a stepping stone in his career!
One he isn't too thrilled about and never could have predicted, but a still a stepping stone. The only thing that would get him out of this mess would be his skills as an actor. But there is the whole issue of getting visitors to stick around long enough to act. The place is creepy. Signs of abandonment are showing as its popularity declined over the years with no one wanting or able to take care of it. Even Tsukasa has to admit it looks different from how he remembers. To make matters worse, his attempts to draw in visitors have been doing the opposite. He can reach people with his voice, he can interact with the props and theatre, but no one has managed to see him. All of his rehearsals end up backfiring with visitors panicking about the theatre being haunted and leaving as fast as possible.
His shoulders fall as he watches a group of people do just that. They whisper to eachother about how the ghosts here are a lot louder than they imagined and...kind of annoying for a ghost? No one sees Tsukasa stagger back at the insult as if injured.]
I'm not a ghost!
[Even if he is transparent, and can't get hurt, he's definitely not a ghost! But his shouting does the opposite and the visitors leave the theatre empty again other than of Tsukasa and the actual ghosts.
The stage lights turn on, flooding the auditorium and stage in a dazzling light. In that moment, Tsukasa can almost see the same sparkle it had when he and Saki visited. There's laughter as some of the residents of the theatre emerge to perform one of their favorite shows. Scrambling off the stage, Tsukasa meanders and starts tidying up where he can--dusting the shelves, rearranging items, bringing belongings to the lost and found that no one ever visits. He still tries to avoid the ghosts when possible. They're the reason he's in this mess.]
A welcoming and neat appearance will attract more of an audience!
[And no one in their right mind would visit a haunted theatre at this hour!]
no subject
Your practice has paid off, everything is delightful! I wish I could cook you something in return.
no subject
Oh? Do you also cook, Tenma-san?
no subject
no subject
[ Reuniting with his friends and family and people who love him, and all. ]
no subject
But what about your plate, Asahina-san?
no subject
[ The surprise and confusion are genuine here. ]
no subject
[He tries to smile, but he can't hide his concern or guilt.]
no subject
[ "Something like this" being "an acquaintance got trapped in a haunted theatre." ]
Obviously, I can't stay here the entire time, and I'll need to leave in the first place in order to promote this show, but this isn't your responsibility to bear, Tenma-san. You weren't aware any of this would happen and you've been trying to protect me from getting too caught up in this the entire time.
[ From trying to get her to leave to making sure the ghosts didn't see her. ]
no subject
[He didn't know this would happen, but he still feels responsible, and concern for her wellbeing, and powerless to help much.]
...What of your friends? Won't they notice something is off?
no subject
[ This is not a lie. Ena even said she feels sorry for the ghosts. ]
no subject
no subject
[ Very non-school-like thing. ]
I think you've been faring rather well yourself, though. I'm sure you were worried, unable to leave or reach anyone. And yet, you're still able to smile and be so energetic.
no subject
That is thanks to you. And now, thanks to this delicious meal, I have even more energy! I feel as if I could accomplish anything!
no subject
[ Sleep at some point, Mafuyu. ]
no subject
I couldn’t agree more! We can take anything on as comrades in our journey to creating a dazzling show.
no subject
We need to make sure not to overdo it, of course. But I think we can keep going for a little while longer before we should rest for what comes next.
no subject
no subject
[ They've got an entire patchwork musical/performance to create, after all. ]
no subject
Did you want to try what we have so far on the piano?
no subject
Let's try it. It's been a little while since I've used an actual piano, so if anything sounds off, I'd like you to tell me immediately.
no subject
You have my word, I won’t hold back!
no subject
[ Mafuyu moves to the piano, settling down on the bench and testing one of the keys, just too make sure.
Still tuned, of course.
After a pause to rearrange the sheet music so she can read it easily enough, she takes a breath and begins to play.
It takes a few seconds to adjust, but then it's as though she's been doing it for years. ]
no subject
Not only had Mafuyu picked it up quickly, but the emotion of what they have so far was captured.]
Your playing is magnificent. You said it had been a while?
no subject
[ Well, then. ]
But I'm glad; it looks like I'll be able to play for you.
no subject
[Still not about to mention that he overheard her.]
I too am delighted. Your playing is certain to convey the story to our audience.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
...
...
...
...
...
...
...
...
...
...